Il Forum Helveticum metta a disposiziun a Vus dossiers d’introducziun davart differents aspects da la societad ch’èn pertutgads directamain da la chapientscha culturala e linguistica.
Dossiers
19. November 2016
Armada
L’armada ha valì ditg sco «la luentera da la naziun plurilingua» e sco la promotura da la chapientscha tranter las cuminanzas linguisticas e da la coesiun naziunala. Noss Dossier “Armada” en PDF.
19. November 2016
Politica
Pervi dal sistem politic federalistic en Svizra possedan la Confederaziun, ils chantuns e las vischnancas cumpetenzas differentas tar dumondas pertutgant las linguas e la chapientscha. Noss Dossier “Politica” en PDF.
19. November 2016
Furmaziun
Tenor la Constituziun federala èn ils chantuns responsabels per la furmaziun scolastica en Svizra, pia ston els reglar e gestir la scola obligatorica e la prescola. Uschia existan 26 sistems scolastics, cun ils quals vegnan resguardadas er las differentas culturas e linguas. Noss Dossier “Furmaziun” en PDF.
19. November 2016
Linguas
La Confederaziun svizra ha quatter linguas naziunalas ch’èn fixadas en la Constituziun federala: il tudestg, il franzos, il talian ed il rumantsch (art. 70). Las linguas uffizialas èn il tudestg, il franzos ed il talian. En il contact cun persunas da lingua rumantscha è er il rumantsch lingua uffiziala da la Confederaziun (art. 70). Noss Dossier “Linguas” en PDF.
19. November 2016
Il foss da la rösti
L’expressiun «il foss da la rösti» caracterisescha d’ina vart la mentalitad differenta dals Svizzers tudestgs e dals Romands, da l’autra vart identifitgescha ella il conflict latent en Svizra tranter la maioritad da lingua tudestga e la minoritad francofona.
5. September 2016
Dossier 2012: Unterricht von Landessprachen in der Schule
1. EINLEITUNG ZUR DEBATTE
2006 und 2007 fielen bei kantonalen Volksabstimmungen in Luzern, Schaffhausen, Thurgau, Zug und Zürich wichtige Entscheide zum Fremdsprachenunterricht: Die Bevölkerung sprach sich damals für zwei Fremdsprachen (Englisch und Französisch) und gegen nur eine Fremdsprache (Englisch) in der Primarschule aus. Es war unter anderem ein wichtiges Signal für die Harmonisierung des Fremdsprachenunterrichts in der Schweiz sowie zugunsten des nationalen Zusammenhalts und des Respekts für Sprache und Kultur der anderen Sprachregionen.