Der Verein Forum Helveticum (FH) feiert im Jahr 2018 sein 50-jähriges Bestehen. Aus diesem Anlass möchten wir die Zukunft der Schweizer Mehrsprachigkeit und Verständigung untersuchen und fördern.

Tag: Multilinguism

June 7, 2017

Synthese – Wie können die Sprachkompetenzen in der Berufsbildung verbessert werden?

Das jährliche Treffen der parlamentarische Gruppe „Mehrsprachigkeit CH“ fand am Dienstag, 30. Mai 2017 in Bern zum Thema „Wie können die Sprachkompetenzen in der Berufsbildung verbessert werden?“ statt. Unter der Leitung von Hanspeter Trütsch (SRF) diskutierten am runden Tisch Olivier Tschopp, Leiter der Stiftung Movetia.ch, Corinne Wieland, Klavierbauerin und Fachlehrperson am BBZ Arenenberg, Jürg Zellweger, Ressortleiter Bildung und berufliche Aus- und Weiterbildung beim Schweizerischen Arbeitgeberverband sowie Rudolf Siegrist, Rektor von BerufBildungBaden. Rund dreissig Personen – Parlamentarierinnen, Parlamentarier und Berufskräfte – nahmen an der Veranstaltung teil.  Read more

CATEGORY: Education, Parliamentary group
TAGS: , ,
WRITE A COMMENT


March 22, 2017

Nationalsprachen: we love you?!

Diskussionsrunde – Donnerstag 6. April 2017, 18.30-19.30, Aula Gymnasium Kirchenfeld, Bern.

Diskussionsrunde zum Thema „Wie bringt man Jugendliche dazu, die Nationalsprachen und vor allem die Minderheitssprachen der Schweiz zu lieben?“. Lösungsansätze und Anregungen von: Nicoletta Mariolini (Delegierte des Bundes für Mehrsprachigkeit), Corina Casanova (Präsidentin Forum Helveticum), Ignazio Cassis (Nationalrat, Co-Präsident parlamentarische Gruppe “Italianità”), Yvonne Pesenti Salazar (Mitglied Consiglio regionale CORSI/RSI), Mario Battaglia (Vorsteher Abteilung Mittelschulen Kanton Bern,) Alain Schorderet (Direktor Sophie und Karl Binding Stiftung) Moderation: Virginie Borel, Delegierte des Forums für die Zweisprachigkeit in Biel. S. Flyer. Read more

CATEGORY: Further FH projects, Other players
TAGS: , , , ,
WRITE A COMMENT


February 23, 2017

Plurilinguisme : un enjeu pour la recherche

Comme souligné par A. Hirstein dans un article paru le 13 février 2017 dans la NZZ am Sonntag (lire également l’éditoriale de cette édition dominicale), le monde scientifique atteste une prédominance toujours croissante de l’anglais. En Suisse, l’évolution de la politique de soutien à la recherche démontre toute la pertinence et l’actualité de cette thématique. Read more

CATEGORY: Subject areas, Research
TAGS: ,
WRITE A COMMENT


February 9, 2017

Ein Fest für die Mehrsprachigkeit – 50 Jahre Oertli-Stiftung

Nur wer sich kennt, kann sich verstehen. Persönliche Begegnungen zwischen Menschen aus den verschiedenen Sprachregionen der Schweiz sind unerlässlich für die gegenseitige Verständigung und werden von der Oertli-Stiftung in ihrem Jubiläumsjahr mit drei Kulturprojekten zur Mehrsprachigkeit gefördert. In Rapperswil-Jona, Sagliains, Faido, Sion-Sierre, Nyon und Biel entstehen Installationen des Grafikdesigners Ruedi Baur im öffentlichen Raum. Im Herbst erscheint ein Buch mit Texten von Jugendlichen unter dem viersprachigen Titel: „E ti, come sprichst du suisse?“, welches zusätzlich eine CD mit Hörstücken von Komponisten aus den vier Sprachregionen der Schweiz enthält. Weitere Informationen hier.

CATEGORY: Subject areas, Funding, Other players
TAGS: ,
WRITE A COMMENT


December 3, 2016

Suisse-Schweiz-Svizzera: Société multiculturelle

Die Publikation “Suisse-Schweiz-Svizzera: Société multiculturelle“, der einer Befragung von über 40’000 Schweizer Jugendlichen zugrunde liegt, zeigt zum ersten Mal wie die Schweizer mit den Nationalsprachen genau umgehen. Eine hochspannende Studie der Universität Genf zum Thema Schweizer Mehrsprachigkeit, kulturellen und migratorischen Vielfalt.

CATEGORY: Research
TAGS: , ,
WRITE A COMMENT


November 19, 2016

Verständigung

Die Schweiz ist viersprachig, wenn auch bekannt ist, dass die Schweizer selbst es nicht sind und dass die Zahl derer, die sich in einer zweiten Landessprache verständigen können, relativ bescheiden ist. Unser Dossier “Verständigung” in PDF.

CATEGORY: Dossiers
TAGS: , ,
WRITE A COMMENT