La recherche académique permet de mieux saisir les enjeux du plurilinguisme et de la compréhension pour les individues, enfants ou adultes, mais aussi leur empreinte sociale et politique.
Recherche
11 août 2021
Schweizer Dialektsammlung
Die Schweizer Dialektsammlung ist ein schweizweites Forschungsprojekt der ZHAW und FHNW für die Sammlung von Mundart-Aufnahmen. Die Bevölkerung kann ab sofort mithelfen, indem sie mit einer einfachen App Sprachaufnahmen erstellt. Mit den digitalisierten Dialekten können wichtige Computerprogramme trainiert werden.
Zehntausende von Sprachaufnahmen sind im Rahmen der Dialektsammlung bereits aufgezeichnet worden. Um die Bevölkerung noch mehr zur Teilnahme zu motivieren, starten nun zusätzlich zwei Wettbewerbe.
26 janvier 2021
Le plurilinguisme gagne du terrain en Suisse
En Suisse, plus de deux tiers de la population utilisent régulièrement plus d’une langue. Entre 2014 et 2019, la part des personnes plurilingues a donc légèrement augmenté. C’est ce qui ressort des premiers résultats d’une enquête réalisée par l’Office fédéral de la statistique.
6 février 2020
Homo Digitalis – qu’en a-t-il à faire du plurilinguisme ? – Convegno 1-2 Octobre à Brigue
Les organisateurs de cet événement connu sous le nom « Convegno sul plurilinguismo » sont les HEP des Cantons du Valais, du Tessin et des Grisons. Cet événement bisannuel est dédié au plurilinguisme. La responsabilité de l’organisation et la coordination du Convegno 2020 incombe à la HEP du Valais. Des chercheurs, des enseignant-e-s et des professionnel-le-s compétent-e-s discuteront sur la promotion de la compréhension linguistique et culturelle dans un monde numérique. Toutes les inforamtions ici.
3 juillet 2019
Les «linguasphères» dans la gouvernance mondiale de la diversité
Suite au colloque OPALE portant sur Les « linguasphères » dans la gouvernance mondiale de la diversité qui s’est tenu à Fribourg les 12 et 13 novembre 2018, un recueil des résumés des interventions a été mis en ligne. Il est disponible à l’adresse https://www.dlf-suisse.ch/Publications/LINGUASPHERES/Les-linguaspheres-dans-la-gouvernance-mondiale-de-la-diversite.
24 avril 2019
Holà, Bonjour und Ciao – 6. Mai 2019, 17.30–19.00 Uhr, Bern
Orell Füssli Bücher im LOEB, 2. UG, Event Café – Montag, 6. Mai 2019, 17.30–19.00 Uhr
Wie steht es um die Schweizer Mehrsprachigkeit? Was bedeuten Sprachen für die Verständigung? Wie beliebt sind Fremdsprachen in der Schule? Welche Auswirkungen werden die digitalen Übersetzungshilfen auf das Lernen von Fremdsprachen haben? Wie werden die neuen Technologien die Verständigung zwischen den Sprachgemeinschaften beeinflussen? Wie können wir die Verständigung zwischen den Sprachregionen in der Schweiz stärken? Plus
4 avril 2019
Publication: « Sprache und Politik – Zweisprachigkeit und Geschichte »
« Comme la Suisse plurilingue, le canton de Fribourg dispose – avec son bilinguisme historique – d’une caractéristique qui le distingue de la plupart des autres régions d’Europe. L’histoire suisse et fribourgeoise permettent d’étudier la manière comment les sociétés et états modernes gèrent la diversité culturelle. »
L’historien Bernhard Altermatt (UniDistance Suisse et Université de Fribourg) donne un aperçu varié de la recherche sur l’histoire des politiques linguistiques et de la protection des minorités à Fribourg et en Suisse – avec des perspectives sur de nombreux autres pays et territoires (en langue allemande).