{"id":5078,"date":"2016-09-05T15:51:17","date_gmt":"2016-09-05T13:51:17","guid":{"rendered":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/it\/2016\/12\/dossier-2012-unterricht-von-landessprachen-in-der-schule\/"},"modified":"2017-02-01T11:57:18","modified_gmt":"2017-02-01T10:57:18","slug":"dossier-2012-unterricht-von-landessprachen-in-der-schule","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/it\/2016\/09\/dossier-2012-unterricht-von-landessprachen-in-der-schule\/","title":{"rendered":"Dossier 2012: Insegnamento delle lingue nazionali a scuola"},"content":{"rendered":"<h3>1. INTRODUZIONE AL DIBATTITO<\/h3>\r\n<p>Nel 2006 e nel 2007 nei Cantoni di Lucerna, Sciaffusa, Turgovia, Zugo e Zurigo si sono svolte votazioni popolari importanti concernenti l\u2019insegnamento delle lingue a scuola. In tutti questi Cantoni gli aventi diritto di voto si sono espressi per l\u2019introduzione di due lingue straniere (inglese e francese) nelle scuole elementari e contro il modello che ne prevedeva una sola (cio\u00e8 l\u2019inglese). Si \u00e8 trattato non da ultimo di un segnale importante a favore di un insegnamento delle lingue straniere armonizzato in Svizzera, come pure a favore della coesione nazionale e del rispetto delle lingue e culture delle altre regioni linguistiche.<\/p>\r\n<p><!--more--><\/p>\r\n<p>Dal 2011 a questa parte in vari Cantoni svizzero tedeschi vengono lanciati, con diverse motivazioni, segnali di carattere opposto che l\u2019opinione pubblica ha gi\u00e0 definito veri e propri \u00abattacchi\u00bb contro le lingue nazionali. Una breve cronologia dei fatti: nel gennaio 2011 il Governo del Canton San Gallo propone di abolire l\u2019italiano come materia specifica, proposta per\u00f2 respinta dal Parlamento cantonale per solidariet\u00e0 con la Svizzera italiana; nel novembre 2011 il Consiglio di Stato del Canton Obvaldo decide di stralciare definitivamente l\u2019italiano come materia specifica; nel gennaio 2012 nel Canton Zurigo \u00e8 presentato un postulato che chiede di dispensare dal francese gli allievi con difficolt\u00e0 di apprendimento; nel giugno 2012 le conferenze delle scuole medie dei Cantoni di Appenzello Interno, Glarona, Svitto, San Gallo, Turgovia e Zurigo raccomandano di spostare l\u2019inizio dell\u2019insegnamento del francese dalla scuola elementare a quella media.<\/p>\r\n<p>Si tratta di eventi che sollevano molte domande, non soltanto tra gli addetti ai lavori ma anche nell\u2019opinione pubblica, e che suscitano dibattiti intensi in tutta la Svizzera. Le domande affrontate nel dossier di Forum Helveticum (cfr. sondaggio al punto 2) si basano su quattro elementi.<\/p>\r\n<p>a. Accordi, disposizioni <br \/>\r\n b. Aspetti didattici e pedagogici, soluzioni differenziate<br \/>\r\n c. Aspetti di politica linguistica e coesione nazionale<br \/>\r\n d. Svizzera tedesca al centro dell\u2019attenzione, sguardo all\u2019insegnamento delle lingue in tutta la Svizzera<\/p>\r\n<ul>\r\n\t<li>Leggere tutta l&#8217;<a href=\"https:\/\/forum-helveticum.ch\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/Dossier2Punkt1I.pdf\">introduzione<\/a><\/li>\r\n<\/ul>\r\n<p><b>Obiettivi del dossier.<\/b> Il dossier di Forum Helveticum si prefigge soprattutto due obiettivi: 1. fornire una panoramica della situazione complessa e articolata descritta sopra; 2. evidenziare con la dovuta chiarezza due elementi in parte dimenticati nel dibattito: innanzitutto il fatto che il plurilinguismo della Svizzera non \u00e8 (soltanto) un ostacolo ma un\u2019opportunit\u00e0 da cogliere e in secondo luogo che l\u2019insegnamento delle lingue straniere serve (anche) a consolidare la coesione e l\u2019identit\u00e0 nazionali della Svizzera.<\/p>\r\n<h3>2. SONDAGGIO DI FORUM HELVETICUM: OPINIONI E PRESE DI POSIZIONE<\/h3>\r\n<p>Abbiamo invitato personalit\u00e0 provenienti da varie cerchie della societ\u00e0 e regioni linguistiche a rispondere in forma scritta a quattro domande sul tema del dossier. Potete leggere le quattro domande e le 27 risposte, suddivise in tre parti, qui sotto.<\/p>\r\n<ul>\r\n\t<li><a href=\"https:\/\/forum-helveticum.ch\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/TexteBildung.pdf\" target=\"_blank\">Risposte di Confederazione e Cantoni<\/a><\/li>\r\n\t<li><a href=\"https:\/\/forum-helveticum.ch\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/TexteSchulwesen-001.pdf\" target=\"_blank\">Risposte dall\u2019ambiente scolastico<\/a><\/li>\r\n\t<li><a href=\"https:\/\/forum-helveticum.ch\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/TexteOrganisationen.pdf\" target=\"_blank\">Risposte dalle organizzazioni\/istituzioni<\/a><\/li>\r\n\t<li><a href=\"https:\/\/forum-helveticum.ch\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/AutorenlisteDossier2.pdf\" target=\"_blank\">Lista delle persone intervistate<\/a><\/li>\r\n<\/ul>\r\n<h3>3. SINTESI DELLE OPINIONI E PRESE DI POSIZIONE<\/h3>\r\n<p>Le personalit\u00e0 intervistate si esprimono nella propria lingua. Presentiamo una sintesi delle loro opinioni e prese di posizione in tre lingue.<\/p>\r\n<ul>\r\n\t<li><a href=\"https:\/\/forum-helveticum.ch\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/Dossier2Punkt3I.pdf\" target=\"_blank\">Sintesi delle opinioni e prese di posizione<\/a><\/li>\r\n<\/ul>\r\n<h3>4. POSIZIONE DI FORUM HELVETICUM<\/h3>\r\n<p>In quanto piattaforma di dibattito aperto, Forum Helveticum accoglie nel \u00abPortale per la comprensione linguistica e culturale\u00bb tutte le opinioni espresse, senza prendere direttamente posizione. Ci\u00f2 non toglie che in quanto centro di competenze per la comprensione linguistica e culturale difendiamo anche una posizione in linea con il nostro obiettivo di favorire la comprensione tra le regioni linguistiche e la coesione nazionale.<\/p>\r\n<ul>\r\n\t<li><a href=\"https:\/\/forum-helveticum.ch\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/Dossier2Punkt4I.pdf\" target=\"_blank\">Posizione di Forum Helveticum<\/a><\/li>\r\n<\/ul>\r\n<h3>5. ACCORDI, INTERVENTI E ALTRI DOCUMENTI<\/h3>\r\n<p>In queste sezione trovate link ai vari accordi e alle prese di posizione che riguardano l\u2019insegnamento delle lingue straniere nonch\u00e9 agli interventi presentati in alcuni Cantoni della Svizzera tedesca, menzionati al punto 1.<\/p>\r\n<ul>\r\n\t<li><a href=\"http:\/\/edudoc.ch\/record\/30009\/files\/sprachen_f.pdf\" target=\"_blank\">Enseignement des langues \u00e0 l&#8217;\u00e9cole obligatoire: strat\u00e9gie de la CDIP et programme de travail pour la coordination \u00e0 l&#8217;\u00e9chelle nationale (2004)<\/a><\/li>\r\n\t<li><a href=\"http:\/\/edudoc.ch\/record\/24710\/files\/HarmoS_f.pdf\" target=\"_blank\">Accord intercantonal du 14 juin 2007 sur l&#8217;harmonisation de la scolarit\u00e9 obligatoire (concordat Harmos)<\/a><\/li>\r\n\t<li><a href=\"http:\/\/www.edudoc.ch\/static\/web\/arbeiten\/sprach_unterr\/fktbl_sprachen_f.pdf\" target=\"_blank\">Feuille d&#8217;information: Enseignement des langues \u00e0 l&#8217;\u00e9cole obligatoire, CDIP, 8.10.2012<\/a><\/li>\r\n\t<li><a href=\"http:\/\/edudoc.ch\/record\/38115\/files\/VO_MAR_it.pdf\" target=\"_blank\">Ordinanza del Consiglio federale\/Regolamento della CDPE concernente il riconoscimento degli attestati di maturit\u00e0 liceale (RRM) del 16 gennaio\/15 febbraio 1995<\/a><\/li>\r\n<\/ul>\r\n<ul>\r\n\t<li><a href=\"http:\/\/www.lch.ch\/dms-static\/565384bd-5b4b-4891-8a76-c095aaf89aab\/060210_fremdspr_position.pdf\" target=\"_blank\">Documento di lavoro di Dachverband Schweizer Lehrerinnen und Lehrer LCH (2005)<\/a><\/li>\r\n\t<li><a href=\"http:\/\/www.lch.ch\/dms-static\/d0225347-823b-4913-b74d-52b70de9326a\/040930_gel_bed_sprachen.pdf\" target=\"_blank\">Documento \u00ab Gelingensbedingungen f\u00fcr die Reform des Sprachenunterrichts \u00bb, LCH (2004)<\/a><\/li>\r\n\t<li><a href=\"http:\/\/www.plandetudes.ch\/web\/guest\/per\" target=\"_blank\">Plan d\u2019\u00e9tudes romand<\/a><\/li>\r\n\t<li><a href=\"http:\/\/www.lehrplan.ch\/\" target=\"_blank\">Lehrplan 21<\/a><\/li>\r\n<\/ul>\r\n<ul>\r\n\t<li><a href=\"https:\/\/forum-helveticum.ch\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/StundetalfelKMK.pdf\" target=\"_blank\">Proposta di una orario comune della Conferenza degli insegnanti delle scuole medie \u201eMittelstufe Ost\u201c, con spostamento dell\u2019insegnamento del francese all scuola media (aprile 2012)<\/a><\/li>\r\n\t<li><a href=\"https:\/\/forum-helveticum.ch\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/PostulatZH.pdf\" target=\"_blank\">Postulato \u201eFreiwilliger Franz\u00f6sischunterricht im 8. und 9. Schuljahr an der Sek B\/C\u201c, con risposta del Governo del Canton Zurigo (2.5.2012)<\/a><\/li>\r\n\t<li><a href=\"http:\/\/www.ow.ch\/dl.php\/de\/4ecc96d030f9e\/11_63_Italienisch.pdf\" target=\"_blank\">Ultima risposta del Governo del Canton Obvaldo riguardante la soppressione dell\u2019italiano come materia specifica (23.11.2011)<\/a><\/li>\r\n\t<li><a href=\"https:\/\/forum-helveticum.ch\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/KantonsratStGallen.pdf\" target=\"_blank\">Richiesta del Parlamento del Canton San Gallo per il mantenimento dell\u2019italiano come materia specifica (14.2.2011)<\/a><\/li>\r\n<\/ul>\r\n<ul>\r\n\t<li><a href=\"http:\/\/eur-lex.europa.eu\/LexUriServ\/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2008:320:0001:01:it:HTML\" target=\"_blank\">Risoluzione del Consiglio, del 21 novembre 2008 , relativa a una strategia europea per il multilinguismo<\/a><\/li>\r\n\t<li><a href=\"http:\/\/eur-lex.europa.eu\/LexUriServ\/LexUriServ.do?uri=COM:2008:0566:FIN:IT:PDF\" target=\"_blank\">MULTILINGUISMO: UNA RISORSA PER L\u2019EUROPA E UN IMPEGNO COMUNE (Comunicazione della Commissione al Parlamento Europeo, al Consiglio, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni), 19.9.2002<\/a><\/li>\r\n<\/ul>\r\n<h3>6. RASSEGNA STAMPA E COMUNICATO<\/h3>\r\n<p>I media seguono la tematica con molto interesse gi\u00e0 dall\u2019intervento del gennaio 2011 nel Canton San Gallo. Presentiamo alcune \u201crassegne stampa tematiche\u201d riguardanti i vari eventi, con articoli provenienti da diverse regioni linguistiche. Segue il comunicato stampa di Forum Helveticum.<\/p>\r\n<ul>\r\n\t<li><a href=\"https:\/\/forum-helveticum.ch\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/PressespiegelSt.Gallen.pdf\" target=\"_blank\">Rassegna stampa \u201cSan Gallo vuole sopprimere l\u2019italiano come opzione specifica a scuola\u201d (5.1.2011-16.2.2011)<\/a><\/li>\r\n\t<li><a href=\"https:\/\/forum-helveticum.ch\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/PressespiegelObwalden.pdf\" target=\"_blank\">Rassegna stampa \u201cObvaldo esclude l\u2019italiano come opzione specifica a scuola\u201d (26.10.2011-30.6.2012 )<\/a><\/li>\r\n\t<li><a href=\"https:\/\/forum-helveticum.ch\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/PressespiegelDeutschschweizerKantone-002.pdf\" target=\"_blank\">Rassegna stampa \u201cPerde colpi l\u2019insegnamento delle lingue nazionali nella Svizzera tedesca\u201d (29.1.2011-18.11.2012 )<\/a><\/li>\r\n\t<li><a href=\"https:\/\/forum-helveticum.ch\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/CommuniqueDossier2I.pdf\" target=\"_blank\">Comunicato stampa del Forum Helveticum<\/a><\/li>\r\n<\/ul>\r\n<h3>7. DISEGNI\/CARICATURE<\/h3>\r\n<p>Spesso disegni e caricature colgono l\u2019essenza di un tema meglio di lunghe spiegazioni. Inoltre, grazie al loro umorismo possono contribuire ad attenuare la seriet\u00e0 e la tensione di un dibattito. Presentiamo una piccola scelta di vignette sui temi delle lingue, degli stereotipi e dei rapporti tra maggioranza e minoranza.<\/p>\r\n<ul>\r\n\t<li><a href=\"https:\/\/forum-helveticum.ch\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/Dossier2Punkt7.pdf\" target=\"_blank\">Selezione di disegni e caricature<\/a><\/li>\r\n<\/ul>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1. INTRODUZIONE AL DIBATTITO Nel 2006 e nel 2007 nei Cantoni di Lucerna, Sciaffusa, Turgovia, Zugo e Zurigo si sono svolte votazioni popolari importanti concernenti l\u2019insegnamento delle lingue a scuola. In tutti questi Cantoni gli aventi diritto di voto si sono espressi per l\u2019introduzione di due lingue straniere (inglese e francese) nelle scuole elementari e&nbsp;<a class=\"more\" href=\"https:\/\/forum-helveticum.ch\/it\/2016\/09\/dossier-2012-unterricht-von-landessprachen-in-der-schule\/\">Leggi tutto<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[127,107],"tags":[41,54,273,425],"class_list":["post-5078","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-educazione","category-dossiers-it","tag-sprachenstreit","tag-sprachenstreit-it","tag-educazione","tag-comprensione"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5078","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5078"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5078\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5078"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5078"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5078"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}