{"id":2220,"date":"2016-10-06T17:31:59","date_gmt":"2016-10-06T15:31:59","guid":{"rendered":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/it\/2016\/10\/publikationen-zum-thema-verstaendigung-1994\/"},"modified":"2016-10-06T17:33:55","modified_gmt":"2016-10-06T15:33:55","slug":"publikationen-zum-thema-verstaendigung-1994","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/it\/2016\/10\/publikationen-zum-thema-verstaendigung-1994\/","title":{"rendered":"Pubblicazioni sul tema della comprensione &#8211; 1994"},"content":{"rendered":"<p><span class=\"Apple-style-span\">Le pubblicazioni si concentrano sulla comprensione tra le comunit\u00e0 linguistiche in Svizzera, una tematica che comprende ambiti come la didattica dell\u2019insegnamento delle lingue, la sociolinguistica, il diritto delle lingue e la politica linguistica. Tra le innumerevoli pubblicazioni sono state selezionate quelle che presentano un legame stretto con il tema della comprensione.sind.<\/span><\/p>\r\n<p><!--more--><\/p>\r\n<p><span class=\"Apple-style-span\">BICKEL Hans, SCHL\u00c4PFER Robert (Hrsg.),\u00a0<i>Mehrsprachigkeit &#8211; eine Herausforderung<\/i>, Aarau, 1994<br \/>\r\n <br \/>\r\n DE PIETRO Jean-Fran\u00e7ois,\u00a0<i>Tendre des perches ou couper les ponts? La place du langage dans les situations interculturelles<\/i>, in:\u00a0<i>Multiculture et \u00e9ducation en Europe<\/i>, 113-138, Berne, 1994<br \/>\r\n <br \/>\r\n D\u00dcRM\u00dcLLER Urs,\u00a0<i>Multi-Lingual Talk or English Only? The Swiss Experience<\/i>, in:<i>Sociolinguistica<\/i>, 8, 1994<br \/>\r\n <br \/>\r\n FUCHS Gabriela, BREGY Anne-Lore,\u00a0<i>Schulsystem und Mehrsprachigkeit im Kanton Wallis \/ Syst\u00e8me scolaire et plurilinguisme dans le canton du Valais<\/i>, Universit\u00e4res Forschungszentrum f\u00fcr Mehrsprachigkeit \/ Centre universitaire de recherche sur le plurilinguisme, Brig-Glis, Bern, 1994<br \/>\r\n <br \/>\r\n GOETSCHEL Laurent,\u00a0<i>Zwischen Effizienz und Akzeptanz: Die Information der Schweizer Beh\u00f6rden im Hinblick auf die Volksabstimmung \u00fcber den EWR-Vertrag vom 6. Dezember 1992<\/i>, Bern, 1994<br \/>\r\n <br \/>\r\n GRIN Fran\u00e7ois,\u00a0<i>The Economics of Language: Match or Mismatch?<\/i>, in:\u00a0<i>International Political Science Review<\/i>, vol. 15, No. 1, 1994<br \/>\r\n <br \/>\r\n GRIN Fran\u00e7ois,\u00a0<i>La Suisse ou la non-politique linguistique<\/i>, in:\u00a0<i>Langues et soci\u00e9t\u00e9s en contact<\/i>, T\u00fcbingen, 1994<br \/>\r\n <br \/>\r\n KN\u00dcSEL Ren\u00e9,\u00a0<i>Plurilinguisme et enjeux politiques. Les minorit\u00e9s ethnolinguistiques autochtones \u00e0 territoire: l&#8217;exemple du cas helv\u00e9tique<\/i>, Lausanne, 1994<br \/>\r\n <br \/>\r\n K\u00d6PPEL Thomas,\u00a0<i>Droht ein Verlust der nationalen Koh\u00e4sion? Eine Untersuchung anhand verschiedener politischer Indikatoren, mit besonderer Ber\u00fccksichtigung der Rolle der Aussenpolitik<\/i>, 1994<br \/>\r\n <br \/>\r\n LINDER Wolf,\u00a0<i>Swiss Democracy. Possible Solutions to Conflict in Multicultural Societies<\/i>, London, 1994<br \/>\r\n <br \/>\r\n L\u00dcDI Georges, PY Bernard u.a.,\u00a0<i>Fremdsprachig im eigenen Land. Wenn Binnenwanderer in der Schweiz das Sprachgebiet wechseln und wie sie dar\u00fcber reden<\/i>, Basel, 1994<br \/>\r\n <br \/>\r\n <i>Nationale Koh\u00e4sion und Sicherheitspolitik \/ La coh\u00e9sion nationale et la politique de s\u00e9curit\u00e9<\/i>, Bericht des Rates f\u00fcr Gesamtverteidigung an den Bundesrat \/ Rapport du Conseil de la d\u00e9fense au Conseil f\u00e9d\u00e9ral, Bern, 1994<br \/>\r\n <br \/>\r\n TRECHSEL Alexandre H.,\u00a0<i>Clivages en Suisse. Analyse des impacts relatifs des clivages sur l&#8217;\u00e9lectorat suisse lors des \u00e9lections f\u00e9d\u00e9rales<\/i>, Universit\u00e9 de Gen\u00e8ve, D\u00e9partement de science politique, Gen\u00e8ve, 1994<br \/>\r\n <br \/>\r\n WINDISCH Uli,\u00a0<i>Alltagsbeziehungen zwischen Romands und Deutschschweizern am Beispiel der zweisprachigen Kantone Freiburg und Wallis<\/i>, 2 B\u00e4nde, Basel, 1994<\/span><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le pubblicazioni si concentrano sulla comprensione tra le comunit\u00e0 linguistiche in Svizzera, una tematica che comprende ambiti come la didattica dell\u2019insegnamento delle lingue, la sociolinguistica, il diritto delle lingue e la politica linguistica. Tra le innumerevoli pubblicazioni sono state selezionate quelle che presentano un legame stretto con il tema della comprensione.sind.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[135],"tags":[250,243,244],"class_list":["post-2220","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-ricerca","tag-akademie-it","tag-bibliographie-it","tag-publikation-it"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2220","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2220"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2220\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2220"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2220"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2220"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}