{"id":7162,"date":"2017-09-07T11:52:05","date_gmt":"2017-09-07T09:52:05","guid":{"rendered":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/2017\/09\/uebersetzerpreis-fuer-maturaarbeiten\/"},"modified":"2017-09-07T11:52:05","modified_gmt":"2017-09-07T09:52:05","slug":"uebersetzerpreis-fuer-maturaarbeiten","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/en\/2017\/09\/uebersetzerpreis-fuer-maturaarbeiten\/","title":{"rendered":"\u00dcbersetzerpreis f\u00fcr Maturaarbeiten"},"content":{"rendered":"<p>Mit dem \u201ePrix | Premio | Premi \u2013 Oertli-ch \u2013 Preis\u201c haben die ch Stiftung f\u00fcr eidgen\u00f6ssische Zusammenarbeit und die Walter und Ambrosina Oertli-Stiftung einen Preis kreiert, der qualitativ hochstehende Maturaarbeiten im Bereich der literarischen \u00dcbersetzung pr\u00e4miert. Ausgezeichnet werden die besten drei eingereichten Arbeiten in den vier Landessprachen. Das Preisgeld betr\u00e4gt 1\u2018000 Franken f\u00fcr den ersten, 800 Franken f\u00fcr den zweiten und 500 Franken f\u00fcr den dritten Platz. Eingabefrist ist der 30. November 2018.\u00a0<!--more--><\/p>\r\n<p>Literarische \u00dcbersetzungen spielen eine grosse Rolle f\u00fcr den interkulturellen Austausch. Sie sind anspruchsvoll, gilt es doch \u2013 im Gegensatz zur \u00dcbersetzung von Gebrauchstexten \u2013 verschiedene subjektive Kriterien abzuw\u00e4gen, beispielsweise kulturelle und soziale Hintergr\u00fcnde, Fragen der Interpretation des Ausgangstextes oder das Beachten emotionaler Signale. Doch gerade f\u00fcr sprachbegabte Sch\u00fcler kann das Befassen mit der literarischen \u00dcbersetzung eine bereichernde Erfahrung sein. Sie erleben die Sprache so nicht nur als Mittel der Kommunikation, sondern auch als Medium der Kunst und tauchen ein in die sprachliche und kulturelle Vielfalt der Schweiz.<\/p>\r\n<p>Ziel des Oertli-ch \u2013 Preises ist es, bei den Mittelsch\u00fclerinnen und -sch\u00fclern das Interesse f\u00fcr die literarische \u00dcbersetzung von einer Landessprache in eine andere zu wecken. Die einzureichenden Arbeiten bestehen aus selbst\u00e4ndigen literarischen \u00dcbersetzungen aus einer Landessprache in eine oder mehrere andere oder aus theoretischen Arbeiten zu gegebenen \u00dcbersetzungen in diesen Sprachen. Ausgezeichnet werden die besten drei eingereichten Arbeiten in den vier Landessprachen (Deutsch, Franz\u00f6sisch, Italienisch, R\u00e4toromanisch). Teilnehmen d\u00fcrfen alle Maturandinnen und Maturanden, die bis November 2018 eine Maturaarbeit schreiben und abgeben. Die Arbeiten m\u00fcssen nicht zwingend schon von der Schule bewertet sein. Zur Eingabe berechtigt sind die Verfasserinnen und Verfasser der Arbeiten sowie die Lehrkr\u00e4fte, die sie begleitet haben.<\/p>\r\n<p><strong>N\u00e4chste Eingabefrist:<br \/>\r\n<\/strong>30. November 2018<\/p>\r\n<p><strong>Weitere Informationen \/ Anmeldeunterlagen:<br \/>\r\n<\/strong><u><a href=\"http:\/\/www.chstiftung.ch\/ch-reihe\">www.chstiftung.ch\/ch-reihe<\/a><\/u>, Rubrik &#8220;F\u00fcr Schulen&#8221;<\/p>\r\n<p><strong>Kontakt:<br \/>\r\n<\/strong>ch Stiftung f\u00fcr eidgen\u00f6ssische Zusammenarbeit<br \/>\r\nTanja Pete, Projektleiterin ch Reihe<br \/>\r\ne-mail: <a href=\"mailto:ch-reihe@chstiftung.ch\">ch-reihe@chstiftung.ch<\/a>, Tel. 031 320 16 25<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mit dem \u201ePrix | Premio | Premi \u2013 Oertli-ch \u2013 Preis\u201c haben die ch Stiftung f\u00fcr eidgen\u00f6ssische Zusammenarbeit und die Walter und Ambrosina Oertli-Stiftung einen Preis kreiert, der qualitativ hochstehende Maturaarbeiten im Bereich der literarischen \u00dcbersetzung pr\u00e4miert. Ausgezeichnet werden die besten drei eingereichten Arbeiten in den vier Landessprachen. Das Preisgeld betr\u00e4gt 1\u2018000 Franken f\u00fcr den&nbsp;<a class=\"more\" href=\"https:\/\/forum-helveticum.ch\/en\/2017\/09\/uebersetzerpreis-fuer-maturaarbeiten\/\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":7157,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[125,101],"tags":[423],"class_list":["post-7162","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-education","category-other-players","tag-understanding"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7162","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7162"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7162\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7157"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7162"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7162"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/forum-helveticum.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7162"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}