6. Oktober 2016

Publikationen zum Thema Verständigung – 1996

Die Publikationen konzentrieren sich auf die Verständigung zwischen den Sprachgemeinschaften in der Schweiz. Die Thematik berührt somit Bereiche wie Sprachdidaktik, Soziolinguistik, Sprachenrecht oder Sprachenpolitik. Unter den in diesen Bereichen zahlreichen Publikationen wurden nur jene aufgenommen, die eng mit der Verständigungsthematik verbunden sind.

AMSTUTZ Hans, Das Verhältnis zwischen deutscher und französischer Schweiz in den Jahren 1930-1945, Aarau, 1996

BAUR Arthur, Allegra genügt nicht! Rätoromanisch als Herausforderung für die Schweiz, Chur, 1996

CENTLIVRES Pierre, A propos des frontières intérieures de la Suisse, in: FABRE Daniel (Hrsg.),L’Europe entre cultures et nations, 175-189, Paris, 1996

DÜRMÜLLER Urs, Mehrsprachigkeit im Wandel: Von der viersprachigen zur vielsprachigen Schweiz, Pro Helvetia, Zürich, 1996

DÜRMÜLLER Urs, Plurilinguismo che cambia: la Svizzera da quadrilingue a multilingue, Pro Helvetia, Zürich, 1996

GRIN François, Pourquoi un débat sur la politique linguistique suisse?, in: Revue suisse de science politique 2 (3), 94-100, 1996

KRIESI Hanspeter, WERNLI Boris, SCIARINI Pascal, GIANNI Matteo, Le clivage linguistique: problèmes de compréhension entre les communautés linguistiques en Suisse (mit auszugsweiser deutscher Übersetzung / con traduzione parziale in lingua italiana), Office fédéral de la statistique, Berne, 1996

L’état des langues en Suisse, Conférence intercantonale des chefs des départements de l’instruction publique de la Suisse romande et du Tessin, Délégation à la langue française, Neuchâtel, 1996

Der Bundesbeschluss über die Revision des Sprachenartikels in der Bundesverfassung, in:Analyse der eidgenössischen Abstimmung vom 10. März 1996, Publikation Nr. 58, Institut für Politikwissenschaft der Universität Bern, Juni 1996

KATEGORIE: Forschung
TAGS: , ,
KOMMENTAR VERFASSEN


Kommentare

Bitte geben Sie einen Kommentar ein.

Bitte überprüfen Sie Ihre Angaben.

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.